Blog
Category

Идиомы повседневного английского: 20 ключевых выражений для ежедневного использования

Идиомы повседневного английского: 20 ключевых выражений для ежедневного использования

Идиомы повседневного английского — это короткие устойчивые фразы, которые носители языка постоянно используют: дома, на работе и в неформальном общении. Их нельзя понять, поискав значение каждого слова по отдельности. Нужно учить их как цельные выражения. Освоив даже 20 таких распространённых идиом, вы сразу начнёте звучать более естественно по-английски и лучше понимать, что на самом деле говорят окружающие. В этом руководстве собраны 20 наиболее важных повседневных идиом с чёткими объяснениями и примерами.

Полное руководство по всем категориям английских идиом можно найти в Полном руководстве по английским идиомам.

20 ключевых идиом повседневного английского

Это идиомы повседневного английского, с которыми вы будете сталкиваться чаще всего. Каждое выражение объясняется с указанием значения и реального примера.

1. "Break the ice" — Это выражение означает начать разговор или снять напряжение в социальной ситуации. Пример: "He told a joke to break the ice at the meeting."(Он рассказал анекдот, чтобы разрядить обстановку на встрече.)

2. "Hit the nail on the head" — Это выражение означает точно описать причину проблемы или ситуации. Пример: "You hit the nail on the head — we need more practice time."(Вы попали в точку: нам нужно больше времени на практику.)

3. "Under the weather" — Это значит чувствовать себя больным или нехорошо. Пример: "I'm feeling a bit under the weather today, so I'll stay home."(Сегодня я немного не в форме, поэтому останусь дома.)

4. "Piece of cake" — Это значит что-то очень простое. Пример: "The quiz was a piece of cake."(Тест был проще простого.)

5. "Let the cat out of the bag" — Это выражение означает случайно выдать секрет. Пример: "She let the cat out of the bag about the surprise party."(Она случайно проболталась о вечеринке-сюрпризе.)

6. "Bite the bullet" — Это выражение означает смело встретить трудную ситуацию. Пример: "I bit the bullet and signed up for the public speaking class."(Я решился и записался на курс публичных выступлений.)

7. "Cost an arm and a leg" — Это выражение означает быть очень дорогим. Пример: "That new phone costs an arm and a leg."(Этот новый телефон стоит бешеных денег.)

8. "Spill the beans" — Это выражение означает раскрыть секретную информацию. Пример: "Come on, spill the beans — what happened at the interview?"(Ну давай, рассказывай — что было на собеседовании?)

9. "A blessing in disguise" — Это значит что-то, что поначалу кажется плохим, но оказывается хорошим. Пример: "Losing that job was a blessing in disguise — I found a much better one."(Потеря той работы оказалась скрытым благом: я нашёл гораздо лучшее место.)

10. "The best of both worlds" — Это выражение означает ситуацию, когда вы одновременно наслаждаетесь двумя преимуществами. Пример: "Working remotely gives me the best of both worlds — career and family time."(Удалённая работа даёт мне всё сразу: и карьеру, и время с семьёй.)

11. "Speak of the devil" — Это выражение произносят, когда появляется человек, о котором только что говорили. Пример: "Speak of the devil! We were just mentioning you."(Лёгок на помине! Мы только что о вас говорили.)

12. "Once in a blue moon" — Это значит очень редко. Пример: "I only eat fast food once in a blue moon."(Я ем фастфуд крайне редко.)

13. "Call it a day" — Это выражение означает прекратить работу над чем-либо. Пример: "It's getting late — let's call it a day."(Уже поздно — давайте закончим на сегодня.)

14. "Pull someone's leg" — Это выражение означает подшучивать над кем-то. Пример: "Are you serious, or are you pulling my leg?"(Вы серьёзно или разыгрываете меня?)

15. "Go the extra mile" — Это выражение означает прилагать больше усилий, чем ожидается. Пример: "She always goes the extra mile for her students."(Она всегда делает для своих студентов больше, чем требуется.)

16. "On the same page" — Это выражение означает быть согласным или иметь одинаковое понимание. Пример: "Let's make sure we're on the same page before the presentation."(Давайте убедимся, что мы понимаем всё одинаково, перед презентацией.)

17. "Hang in there" — Это выражение означает продолжать несмотря на трудности. Пример: "Hang in there — the exam is almost over."(Держись, экзамен скоро закончится.)

18. "Get out of hand" — Это выражение означает выйти из-под контроля. Пример: "The party got out of hand quickly."(Вечеринка быстро вышла из-под контроля.)

19. "By the skin of your teeth" — Это значит едва, с большим трудом. Пример: "I passed the test by the skin of my teeth."(Я сдал тест буквально чудом.)

20. "Wrap your head around" — Это выражение означает попытаться понять что-то сложное. Пример: "I can't wrap my head around this grammar rule."(Никак не могу разобраться в этом грамматическом правиле.)

CWC students practicing English at The Last Bookstore in LA

Эти идиомы повседневного английского — те, с которыми вы будете сталкиваться чаще всего, поэтому старайтесь использовать несколько из них каждую неделю в разговоре. В Columbia West College (CWC) в Los Angeles студенты применяют подобные идиомы на ежедневных 80-минутных занятиях по разговорной речи в рамках уникальной программы English Speaking Success (ESS). Отличительная черта CWC — использование фирменного инструмента под названием "Connection Questions", разработанного специально для того, чтобы помочь студентам практиковать целевые выражения, включая идиомы, в спонтанных и естественных диалогах. Студенты используют идиомы в живом общении с однокурсниками из более чем 20 стран. ESS была создана специально для удовлетворения потребностей 86,2% студентов CWC, назвавших разговорную речь навыком, который они хотят улучшить больше всего.

Хотите практиковать повседневные идиомы в реальных разговорах? Интенсивные программы по английскому языку в CWC включают ежедневные занятия по разговорной речи, где вы используете подобные выражения с однокурсниками из более чем 20 стран. Узнайте больше о программах CWC.

Как использовать повседневные идиомы

Выучить список идиом — это первый шаг. Цель — использовать их естественно в разговоре. Эти 4 совета помогут вам достичь этого быстрее.

Начните с тех, которые слышите чаще всего. Выберите 3–5 идиом из этого списка, которые встречаются в вашей повседневной жизни. Сосредоточьтесь на них прежде, чем добавлять новые.

Практикуйтесь в контексте, а не отдельно. Когда вы учите "break the ice", представьте реальную ситуацию, где вы могли бы её использовать. Мысленный образ — вечеринки или первой встречи — помогает выражению закрепиться в памяти.

Используйте идиомы в непринуждённых разговорах. Попробуйте новую идиому с однокурсником или партнёром по языковой практике, прежде чем использовать её в официальной обстановке. Небольшие ошибки в неформальном общении легко исправить.

Активно слушайте и замечайте идиомы. Когда вы смотрите англоязычные сериалы или слушаете подкасты, обращайте внимание на идиоматические выражения. Когда вы узнаете одну из этого списка, вы запомните её гораздо дольше.

{{lp-cta}}

Часто задаваемые вопросы

Сколько повседневных идиом английского стоит выучить сначала?

Начните с 20–30 самых распространённых повседневных идиом — например, тех, что есть в этом списке. Носители языка регулярно используют небольшой основной набор идиом в повседневном общении. Когда вы освоите их, постепенно добавляйте новые. Попытка запомнить сотни идиом сразу не позволит уверенно использовать ни одну из них.

Почему повседневные идиомы английского звучат иначе, чем буквальное значение слов?

Идиомы развивались со временем из историй, культурных отсылок и повседневной жизни. Слова во фразе перестали указывать на буквальные значения и превратились в устойчивые выражения с новым общим смыслом. Например, "break the ice" происходит от исторической практики отправки кораблей для взлома льда, чтобы могли пройти торговые суда — сегодня это просто означает снять напряжение в социальной ситуации. Первоначальный контекст исчез, но фраза осталась.

Готовы использовать идиомы как носитель языка? В CWC в центре Los Angeles вы получаете 80 минут ежедневной разговорной практики с однокурсниками из более чем 20 стран. Недавние мероприятия CWC — например, посещение The Last Bookstore и MOCA — также дают студентам возможность практиковать настоящий английский за пределами классной комнаты. CWC имеет более 30 лет опыта и максимальную аккредитацию ACCET на 5 лет. Изучите программы CWC или свяжитесь с нами, чтобы узнать больше.