Blog
Category

영어 노력과 행동 관용구: 열심히 일하는 것에 관한 15가지 표현

영어 노력과 행동 관용구: 열심히 일하는 것에 관한 15가지 표현

성공에는 노력이 필요하며, 영어에는 결단력과 행동에 관한 강력한 관용구들이 있습니다. "rolling up your sleeves"에서 "striking while the iron is hot"까지, 이러한 표현들은 동기 부여 대화, 직장 환경, 일상적인 격려의 말에서 자주 등장합니다. 이 글에서는 영어 관용구 완전 가이드에서 선별한 노력과 행동에 관한 관용구 15개를 명확한 의미와 예문과 함께 소개합니다.

이러한 관용구들은 직업 목적으로 영어를 배우고 있거나, 해외에서 공부하고 있거나, 제2외국어로 결단력과 회복력을 표현하고 싶은 분들에게 특히 유용합니다. 이 표현들을 이해하면 영어 원어민이 열심히 일하는 것과 헌신에 대해 어떻게 이야기하는지 알 수 있습니다.

영어 노력과 행동 관용구 15개

"Leave no stone unturned" — 이 표현은 목표를 달성하기 위해 모든 가능한 방법을 시도하는 것을 의미합니다. 예문: "The research team left no stone unturned in their investigation."(연구팀은 조사에서 돌 하나도 뒤집지 않은 것이 없었다, 즉 모든 가능성을 철저히 탐색했다.)

"Burning the candle at both ends" — 이 표현은 충분히 쉬지 못하면서 매우 열심히 일하여 탈진하게 되는 것을 의미합니다. 예문: "She's been burning the candle at both ends studying for exams and working part-time."(그녀는 시험 공부와 아르바이트를 병행하며 양쪽에서 초를 태우듯 무리하고 있다.)

"Keep your chin up" — 이 표현은 어려운 시기에 긍정적이고 낙관적인 태도를 유지하는 것을 의미합니다. 예문: "Keep your chin up — the first few weeks of living abroad are always the hardest."(기운 내세요. 해외 생활의 처음 몇 주는 항상 가장 힘든 법이에요.)

"Roll up your sleeves" — 이 표현은 어렵고 힘든 일을 할 준비를 하는 것을 의미합니다. 예문: "It's time to roll up our sleeves and get this project finished."(이제 소매를 걷어붙이고 이 프로젝트를 완성할 때입니다.)

"Take it one step at a time" — 이 표현은 서두르지 않고 점진적으로 진행하는 것을 의미합니다. 예문: "Learning a language feels overwhelming at first. Take it one step at a time."(언어를 배우는 것은 처음에는 벅차게 느껴집니다. 한 번에 한 단계씩 나아가세요.)

"Get the show on the road" — 이 표현은 지연된 활동이나 프로젝트를 시작하는 것을 의미합니다. 예문: "Everyone is here — let's get the show on the road."(다 모였으니 이제 시작해봅시다.)

"Stick to your guns" — 이 표현은 다른 사람들이 반대해도 자신의 입장이나 믿음을 유지하는 것을 의미합니다. 예문: "She stuck to her guns during the negotiation and eventually got the deal she wanted."(그녀는 협상 중에 자신의 입장을 고수했고 결국 원하는 거래를 이끌어냈다.)

"Move the goalposts" — 이 표현은 무언가가 이미 진행 중인 상태에서 규칙이나 요건을 변경하는 것을 의미합니다. 예문: "The client keeps moving the goalposts, which makes it hard to meet the deadline."(클라이언트가 계속 요구사항을 바꿔서 마감 기한을 맞추기가 어렵다.)

"Turn over a new leaf" — 이 표현은 행동을 바꾸고 더 좋은 방식으로 행동하기 시작하는 것을 의미합니다. 예문: "After a difficult semester, he decided to turn over a new leaf and attend every class."(힘든 학기를 보낸 후, 그는 새출발을 결심하고 모든 수업에 출석하기로 했다.)

"The ball is in your court" — 이 표현은 이제 당신이 행동을 취하거나 결정을 내릴 차례라는 것을 의미합니다. 예문: "I submitted my application. Now the ball is in their court."(지원서를 제출했습니다. 이제 그쪽의 결정을 기다릴 차례입니다.)

"Burn the boats" — 이 표현은 돌아갈 가능성 없이 결정에 완전히 헌신하는 것을 의미합니다. 예문: "She burned the boats and quit her job to pursue her dream of studying in the United States."(그녀는 배수진을 치고 직장을 그만두어 미국 유학의 꿈을 추구했다.)

"Weather the storm" — 이 표현은 어렵거나 도전적인 시기를 견디고 살아남는 것을 의미합니다. 예문: "Small businesses that weathered the storm came out stronger on the other side."(폭풍을 버텨낸 소규모 기업들은 그 반대편에서 더 강해졌다.)

"Move mountains" — 이 표현은 엄청난 노력을 통해 불가능해 보이는 것을 달성하는 것을 의미합니다. 예문: "When she sets her mind to something, she can move mountains."(그녀가 무언가를 마음먹으면, 불가능한 일도 해낼 수 있다.)

"At the drop of a hat" — 이 표현은 즉각적으로 또는 망설임 없이 무언가를 하는 것을 의미합니다. 예문: "He would help any of his classmates at the drop of a hat."(그는 언제든지 주저 없이 동급생들을 도와준다.)

"Strike while the iron is hot" — 이 표현은 사라지기 전에 적절한 순간에 기회를 잡는 것을 의미합니다. 예문: "Tuition rates are still affordable — if you want to study in the US, strike while the iron is hot."(수업료가 아직 적정 수준입니다. 미국에서 공부하고 싶다면 지금이 기회입니다.)

CWC Student of the Month celebration

언어 학습에서 재능보다 노력이 중요한 이유

이러한 관용구들은 단지 암기해야 할 구문이 아닙니다. 언어 학습에서 실제 결과를 만들어내는 마음가짐을 설명합니다. Los Angeles에 있는 Columbia West College (CWC)의 통계가 이를 직접 보여줍니다.

CWC가 English Speaking Success (ESS) 프로그램을 구축하기 전에, 학교는 학생들을 대상으로 설문조사를 실시했습니다. 86.2%가 말하기가 가장 향상시키고 싶은 기술이라고 답했습니다. 그것은 명확한 신호였습니다. CWC는 일반적인 영어 코스를 제공하는 대신, 그 특정 요구를 해결하기 위해 처음부터 프로그램을 설계했습니다. 매일 80분의 말하기 전용 연습을 통해서요.

학생들이 "roll up their sleeves"하고 과정에 헌신했을 때 무슨 일이 일어나는지 결과가 보여줍니다:

  • CWC 학생의 70%가 초기 등록을 완료한 후 프로그램을 연장합니다. 그들은 진전을 보고 더 원합니다.
  • 신입생의 60%가 현재 또는 이전 학생들의 소개를 통해 입학합니다. 그런 종류의 입소문은 우연히 일어나지 않습니다. 결과가 실제이기 때문에 일어납니다.

언어 학습에서 "leave no stone unturned"하는 학생들 — 모든 수업에 참석하고, 오피스 아워를 활용하고, 주간 활동에 참여하고, 20개 이상의 국가에서 온 동급생들과 연습하는 — 은 형식적으로만 참여하는 학생들보다 일관되게 더 빨리 목표를 달성합니다. ESS는 그런 일관된 노력이 일관된 결과를 만들어낼 수 있는 조건을 만들기 위해 설계되었습니다.

소매를 걷어붙이고 진정한 영어 유창성을 키울 준비가 되셨나요? CWC의 ESS 프로그램은 매일 80분의 말하기 세션을 제공합니다. 프랑스, 이탈리아, 스페인, 브라질, 일본, 태국, 한국 및 15개 이상의 국가에서 온 학생들이 매일 함께 연습합니다. ESS에 대해 자세히 알아보기

이러한 관용구들을 자신의 영어에서 사용하는 방법

노력과 행동 관용구를 내면화하는 가장 효과적인 방법은 실제 경험과 연결하는 것입니다. 새로운 도전을 시작할 때, "taking it one step at a time"은 단지 구문이 아닙니다. 실질적인 전략입니다. 어려운 주에 누군가가 "keep your chin up"이라고 격려해줄 때, 그 의미를 직접 느낄 수 있습니다.

이번 주 실제 대화에서 이러한 관용구 2~3개를 사용해보세요. 당신이 목표로 하고 있는 것에 대해 설명해보세요. 당신이 헤쳐나가고 있는 도전에 대해 이야기해보세요. 친구에게 the ball is in their court라고 말해보세요. 관용구가 실제 경험과 연결될 때, 어떤 어휘 목록보다 훨씬 더 효과적으로 기억 속에 남습니다.

집중적인 영어 프로그램에서 공부하고 있다면 유리한 점이 있습니다. 같은 목표를 위해 "burning the candle at both ends"하고 있는 다른 학습자들에 둘러싸여 있기 때문입니다. 그 공유된 경험은 이러한 표현들 각각에 대한 실제 맥락을 충분히 제공합니다.

CWC student receiving Most Improved award certificate

{{lp-cta}}

자주 묻는 질문

노력과 행동 관용구는 직업 영어에서도 사용되나요?

네, 자주 사용됩니다. "strike while the iron is hot," "stick to your guns," "the ball is in your court," 그리고 "move the goalposts" 같은 표현들은 비즈니스와 직장 커뮤니케이션에서 흔합니다. 회의, 협상, 성과 검토에서 들을 수 있습니다. "Burn the boats"는 리더십과 창업 맥락에서 등장합니다. 이러한 관용구들을 알면 빠르게 진행되는 전문적인 대화를 따라가고, 목표, 결정, 책임에 대해 이야기할 때 직접 사용할 수 있습니다.

관용구를 사용할 때 어색하게 들리지 않으려면 어떻게 해야 하나요?

핵심은 맥락과 타이밍입니다. 관용구는 상황에 맞을 때 자연스럽게 들립니다. "Strike while the iron is hot"은 시간에 민감한 기회를 논의할 때 완벽하게 작동합니다. "Keep your chin up"은 어려움을 겪고 있는 사람을 위로할 때 적절합니다. 올바른 순간에 올바른 관용구를 사용하면, 유창하고 자연스럽게 들립니다. 관용구가 맞지 않는 대화에 억지로 넣으면, 어색하게 들립니다. 가장 좋은 연습법은 맥락 속에서 관용구를 배우는 것입니다. 그것들을 들은 상황을 주목하고, 정의만이 아니라, 비슷한 상황에서 사용해보세요.

30년 이상의 경험, ACCET 최대 5년 인증, 그리고 Hollywood 간판이 보이는 학생 아파트를 갖춘 CWC는 노력이 결실을 맺는 곳입니다. 언어 목표에 지금 바로 도전하고 싶든, 한 걸음씩 차근차근 나아가고 싶든, CWC의 프로그램은 당신이 있는 곳에서 시작합니다. 오늘 CWC에 지원하기